Programme Conférenost in Translation. Langues et mobilités étudiantes (XIXe-XXIe s.) – 16-17 juin 2026 – Genève
Damiano Matasci, Jules Siran, Annalise Walkama et moi-même avons le plaisir de vous communiquer le programme de la conférence « Lost in Translation. Langues et mobilités étudiantes : perspectives historiques (XIXe-XXIe siècle) ».
La conférence aura lieu les 16 et 17 juin prochains à l’Université de Genève. Vous en trouverez le programme ci-dessous.
Attention : en raison des restrictions liées au G7, cet événement n’est pas public. Il est possible de suivre les journées en visioconférence. Vous trouverez les liens sur le programme complet disponible ici <chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://www.unige.ch/lettres/istge/application/files/5517/8107/4136/Conference_internationale.pdf> et ci-dessous:
16 juin 2026 : unige.zoom.us/j/63365544428?pwd=o1vZ81Om0z8WUHemRA1mNG9nno3Slm.1 17 juin 2026 : unige.zoom.us/j/69111431021?pwd=XOE3e692CmD8bmHzmNpsVKwm18nKMS.1
Au plaisir de vous retrouver les 16 et 17 juin !
Bien cordialement,
Sara Legrandjacques Docteure agrégée en histoire – Membre associée IHMC Responsable éditoriale – EHNE/Sorbonne Université Chargée de cours – Paris 1 Panthéon-Sorbonne / PSL
Lost in translation. Langues et mobilités étudiantes: perspectives historiques (XIXe-XXIe siècle) – 16-17 juin 2026
CONFÉRENCE INTERNATIONALE INTERNATIONAL CONFERENCE En raison des restrictions liées au G7, cet événement n’est pas public. Vous pouvez y participer grâce aux liens zoom disponibles dans le programme.
Due to G7-related restrictions, this event is not open to the public. You can participate via the Zoom links provided in the program.
MARDI 16 JUIN – MONDAY 16 JUNE 08H30 Accueil des participant.es / Participant Welcome
09H00 Introduction Sara LEGRANDJACQUES, Damiano MATASCI, Jules SIRAN et Annalise WALKAMA
09H15 PANEL 1 Les langues de l’impérialisme. Mobilités étudiantes asiatiques dans l’Europe du tournant des XIXe et XXe siècles / The Languages of Imperialism: Asian Student Mobility in Europe from the Late Ninetieth to the Early Twentieth Century Chair : Sara LEGRANDJACQUES (Sorbonne Université – IHMC)
Darlene KUVU (Université Côte d’Azur)- Mobilité académique et enjeux linguistiques en contexte impérial : l’exemple des étudiants philippins en Espagne (1820-1902) Maria TUMIOTTO (University of Manchester) – Beyond the Imperial Networks : Indian Students and Cultural Diplomacy in Fascist Italy (1920s-1940s) Marie BÉGUIN (Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne) – Between Languages and Nations: Siamese Students in Europe and the Making of International Expertise. The Educational Trajectories of Pin Malakul and Wan Waithayakon 10H45 PAUSE-CAFÉ / COFFEE BREAK
11H00 PANEL 2 Langues (dé)coloniales. Enjeux linguistiques en terrains (post)coloniaux (De)colonial / Languages : Linguistic Questions in (Post)colonial Contexts Chair : Janet R. HORNE (University of Virginia)
Marie BOSSAERT (Université Clermont-Auvergne) – ‘Des études théoriques et pratiques’ : apprentissage des langues orientales et mobilités des étudiants orientalistes italiens (XIXe-premier XXe siècle) Alice BYRNE (Aix-Marseille University) – The British Council and the Universities: Language Policy and Student Mobility between the UK and Indian, 1947-1965 Jonathan HARRIS (Dublin City University) – Geopolitics in Training Cameroon’s Diplomats in French and English 12H30 PAUSE DÉJEUNER / LUNCH BREAK
14H00 Projection du film / Screening of the film Lekcja 41 (Abdallah Drissi, 1966) 15H15 Séance et discussion proposes par Marie PIERRE-BOUTHIER (Université de Picardie) /Featuring a discussion with film historian Marie PIERRE-BOUTHIER (Université de Picardie)
15H15 PAUSE-CAFÉ / COFFEE BREAK
15H30 PANEL 3 Rendre mobile. Pratiques et apprentissages linguistiques au XXe siècle / Becoming Mobile: Linguistic Practices and Philanthropy in the Twentieth Century Chair : Annalise WALKAMA (University of Idaho)
Judith SYGA-DUBOIS (Université de Haute-Alsace, Mulhouse) – Une difficulté productive ? La question de l’apprentissage des langues dans les pérégrinations européennes et transatlantiques des boursières et boursiers Rockefeller en sciences sociales dans les années 1920 et 1930 Gabor GELLÉRI (Aberystwyth University) – Before the ‘Year Abroad’ of Language Students: The Armand Colin Scholarships, 1902-1948 Jules SIRAN (Université de Genève) – Internationalisation universitaire, multilinguisme et apparition de la linguistique appliquée dans la Hongrie socialiste (années 1960-1980) MERCREDI 17 JUIN – WEDNESDAY 17 JUNE 09H15 Table ronde / Round table Penser les mobilités à l’Université de Genève aujourd’hui à travers le multilinguisme, avec Roberto PATERNOSTRO (École de langue et de civilisation française, Directeur de la Maison des langues de l’Université de Genève) / Understanding Student Mobility Today with Roberto PATERNOSTRO aternostro (École de langue et de civilisation française, Director of the Maison des langues de l’Université de Genève)
10H15 PAUSE-CAFÉ / COFFEE BREAK
10H30 PANEL 4 Des langues en guerre froide : bipolarisations germaniques / Language & the Cold War: Bipolarization in Germany Chair : Jules SIRAN (Université de Genève)
Lucie LAMY (ZZF Potsdam), Teaching German(y) – The West German ‘Study Colleges for Foreigners, ’ 1960-1990 Coline PERRON (Université de Strasbourg) – ‘C’était un malentendu’ : tensions autour de l’apprentissage de la langue par les étudiants en art étrangers en République démocratique allemande (années 1960-1989) 12H00 PAUSE DÉJEUNER / LUNCH BREAK
13H30 PANEL 5 Des mobilités sans fin : dynamiques contemporaines / Boundless Mobility: Contemporary Dynamics Chair : Damiano MATASCI (Université de Genève)
Guillaume PLACIDE-BREITENBUCHER (Université de Strasbourg) – Recruter de futures élites politiques ou des germanistes ? Langue, diplomatie culturelle et réappropriation des modèles états-uniens de mobilité étudiante en Allemagne fédérale (années 1980-2000) Fatma SELLAOUTI (Université Sorbonne Paris Nord) – Parler la langue de bois : scènes d’un exil académique tunisien Jordan TROISI (University of Illinois Urbana-Champaign) – Blunting Soft Power: Langue Teaching, Student Mobility, and Authoritarian Influence in the Turkish-US Fulbright FLTA Program 15H00 PAUSE-CAFÉ / COFFEE BREAK
15H15 Table ronde conclusive / Final roundtable Par Daniel LAQUA (Northumbria University, Newcastle upon Tyne) et Rebecca ROGERS (Université Paris Cité) / Featuring Daniel LAQUA (Northumbria University) and Rebecca ROGERS (Université Paris Cité)
Comité scientifique / Scientific Advisory Committee : Antonin DURAND, Justine FAURE, Matthieu GILLABERT, Irène HERRMANN, Rita HOFSTETTER, Janet R. HORNE, Sandrine KOTT, Daniel LAQUA, Johan ÖSTLING, Mikuláš PESTA, Pierre SINGARAVÉLOU, Ludovic TOURNÈS

